Press Release from Wycliffe Associates on South East Asia

 

Here is our August release focusing on Wycliffe Associates efforts in South East Asia. 

 

Thanks!

 

Donn Hallman

 

http://www.wycliffeassociates.org/news/pressdetail.asp?id=640

 

 

Wycliffe Associates Commits to Funding Bible Translation Efforts for Vulnerable Christians in Southeast Asia

 

(Orlando, Florida, USA)—Wycliffe Associates has announced it will provide funding and support to Bible translators who live and work in Southeast Asia, where Christians often face persecution and even death. Despite the potential risks, a group of local Christians has joined efforts to begin translating the Bible into their own language, even with minimal resources to carry the work forward.

They live in a nation where Christians make up less than 2 percent of the population. Even traveling within their own region can put their lives at risk.

“When Christians in desperate situations are willing to risk everything for God’s Word in their language, we must help remove any and all obstacles in their path,” says Bruce Smith, President and CEO of Wycliffe Associates. “It’s incredible to see how God has already prepared the way. He has raised up Christian leaders and churches throughout the region with a passion for Bible translation.”

Wycliffe Associates has committed to helping these Christians with training, technology, and resources to translate the Scriptures into this region’s 35 languages that are without any portion of the Bible. Wycliffe Associates will train national translators and provide technology, equipment, and other support, including the Mobilized Assistance Supporting Translation (MAST) program. MAST rapidly accelerates the process of Bible translation using new training and translation strategies, making it possible for mother tongue translators to draft significant portions of Scripture over a period of weeks rather than years.

 

“This is one of those times when I had to ask myself, ‘If not us, then who?’ The answer is obvious—so we have accepted the challenge,” Smith says.

Describing the reaction of these Christians to the opportunity to have the Bible in their own language, one ministry partner of Wycliffe Associates said, “There is this sense of disbelief which, honestly, humbles me. It’s a positive disbelief, in terms of great joy at this unexpected gift.”

Wycliffe Associates is currently raising $250,000 to provide training, technology, and support services.

 

About Wycliffe Associates

Organized in 1967 by friends of Bible translators, Wycliffe Associates empowers national Bible translators to provide God’s Word in their own language, partners with the local church to direct and guard translation work, harnessing their passion and desire for God’s Word, and engages people from all around the world to provide resources, technology, training, and support for Bible translation.

Because millions of people around the world still wait to read the Scriptures in the language of their heart, Wycliffe Associates is working as quickly as it can to see every verse of God’s Word translated into every tongue to speak to every heart. Last year, 2,544 Wycliffe Associates team members worked to speed Bible translations in 73 countries.

image

 

Do well to pray along with us and share this Post to others. Jesus loves you! thanks

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s